Les scientifiques

GEROUDET Paul

Paul Géroudet était un ornithologue suisse de langue française. Par son action d'adaptateur-traducteur-rédacteur de livres d'ornithologie de base et d'observation, son engagement à défendre la cause des oiseaux menacés et sa persévérance à poursuivre des actions au niveau international, il figure parmi les plus éminents ornithologues européens du XXe siècle.

Né à Genève en 1917, il est passionné dès son plus jeune âge par la nature, notamment comme Konrad Lorenz à la suite de la lecture de l'ouvrage "Le merveilleux voyage de Nils Holgersson à travers la Suède" de Selma Lagerlöf. Il se met à l'ornithologie en autodidacte vers l'âge de quinze ans, s'abonne à la revue "Nos Oiseaux" de la Société Romande pour l'Étude et la Protection des Oiseaux dès 1932. Il y publie sa première note en 1935.

Il s’inscrit aussi à la Ligue Suisse pour la Protection de la Nature, à laquelle il restera fidèle tout au long de sa vie. Il fréquente assidûment la bibliothèque du Muséum d’histoire naturelle de Genève.

Diplômé instituteur en 1936, il enseigne dans les écoles publiques durant vingt-sept ans. Sa collaboration à la revue Nos Oiseaux le conduit bientôt à en devenir le rédacteur en chef alors qu’il n’a pas 22 ans et aucun diplôme scientifique. Il le restera de 1939 à 1994, y publiant plus de 600 articles et notes.

Les mérites de Paul Géroudet sont reconnus dès 1962 par la Société Nationale d’Acclimatation et de Protection de la Nature de France, qui lui remet sa plus haute distinction, la Grande Médaille Isidore Geoffroy Saint-Hilaire. En 1964, l’Université de Neuchâtel lui décerne le Doctorat honoris causa, suivie en 1967 par l’Université de Genève. Membre correspondant de l’American Ornithologist’s Union dès 1964, il en fut nommé membre d’honneur en 2004. Il décède à Genève en 2006.

s-l225

Il est l'auteur de nombreux ouvrages de référence parus aux éditions Delachaux et Niestlé, dont le premier, issu d'un projet de Paul-André Robert, parut en 1940, sous le titre "Les Rapaces, les colombins et les gallinacés". L'ouvrage fit sensation dans les milieux francophones, car rien de pareil n'existait alors en matière d'étude de la vie et des mœurs des oiseaux. Bientôt suivirent, dans la série Les Beautés de la nature aux mêmes éditions, les ouvrages "Les Échassiers" en 1942, "Les Palmipèdes" en 1946, puis trois volumes "Les Passereaux" en 1951, 1954 et 1957.

images-1

L'adaptation du Guide des oiseaux d'Europe de Peterson, Mountfort et Hollom parue en 1954 marque d'une pierre blanche l'évolution de l'ornithologie de terrain dans les pays francophones.
Lors de l'adaptation du guide de Peterson, Paul Géroudet a été le premier à traduire les cris et les chants d’oiseaux par des syllabes et des onomatopées (différentes selon les langues).
À côté de nombreuses traductions et adaptations d’ouvrages d’ornithologie, ou plus généralement de sciences naturelles, Géroudet a publié aussi plusieurs ouvrages importants, destinés au grand public autant qu’aux spécialistes. Il est chargé de mission au WWF International de 1967 à 1971.
"Les oiseaux du lac Léman" paru en 1987 aux éditions Delachaux & Niestlé en collaboration avec Nos Oiseaux est un ouvrage fondamental pour l'étude des lacs en général. L'illustration due en partie à Robert Hainard lui apporte une dimension artistique.

images-2

D'une manière générale, tant par ses écrits spécialisés, que par sa contribution au guide de Peterson, Paul Géroudet a grandement contribué à la vulgarisation de l'ornithologie et à la formation d'observateurs de langue française en Europe. Il est en première ligne un défenseur des espèces massacrées, notamment les rapaces, massacrés abondamment dans les années cinquante. Il a été un ardent défenseur des aigles, des vautours, des faucons, des hiboux et chouettes, des gypaètes barbus, ainsi que des oiseaux migrateurs...

EN LIEN AVEC LE SUJET

LIVRE(S) EN LIEN AVEC LE SUJET

En rapport avec :

oiseau

SITE WEB

Article précédent

CUVIER Georges

Article suivant

HEIM Roger